Belvi TravelBelvi Travel
Forgot password?

Slovenija –

DESTINACIJA
Evropski grad – Slovenija

PAKET ARANŽMAN AVIONOM
3 noćenja / 6 dana

SLOVENIJA – HRVATSKA – ITALIJA
ISTRA – BRIONI – KVARNERSKA RIVIJERA
STRUNJAN, PORTOROŽ, TRST, KOPAR, BRIONI, PULA, PIRAN, ROVINJ, OPATIJA
6 dana (3 noćenja) – autobusom

Program / Cenovnik

(za sve termine, strelica udesno →)

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

  • Prevoz turističkim autobusom (klima/video) na navedenoj relaciji
  • Smeštaj u hotelu 3* u 1/2 ili 1/2+1 standardnim sobama na bazi 3 noćenja sa doručkom – buffet (samposluživanje)
  • Razgledanje Ljubljane i Opatije, uz pratnju stručnog vodiča (pratioca) na srpskom jeziku
  • Troškove organizacije i vođenja aranžmana.

 CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

  • Boravišnu taksu u iznosu od 3,5 eur (plaćanje na licu mesta)
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje
  • Doplatu za jednokrevetnu sobu – na upit
  • Individualne troškove putnika
  • Fakultativne izlete.

 CENE FAKULTATIVNIH IZLETA (minimum za realizaciju fakultativnih izleta je 25 putnika, u slučaju manjeg broja prijavljenih putnika cena fakultativih izleta je podložna promeni prema uslovima agencije – ino partnera, deca 2-12 god ostvaruju određeni popust):

  • Postojnska jama 35, Postojnska jama sa ručkom 55
  • Pešačka tura Portorož 5
  • Pešačka tura Kopar 10
  • Pešačka tura Piran 10
  • Trst sa posetom outletu Palmanova 25
  • Obilazak Velikog Briona (pešačka tura + panoramski voz + lokalni vodič), (uključuje povratnu kartu za brodić u Fažana – Brioni – Fažana, propusnice za NP Brioni, izlet većim delom panoramskim vozom, a delimično peške, pratnju uz lokalnog vodiča. Posetite prirodu Briona, safari park, golf teren, crkvu Sv. Germana, prirodnjačku izložbu, izložbu fotografija Tito na Brionima, Botaničku baštu.) 55 €
  • Obilazak Pule 15 €
  • Obilazak Rovinja 15 €

DOPLATE I POPUSTI:

  • Doplata za 1/1 sobu 50%
  • Doplata za polazak iz Novog Sada 25€
  • Popust za decu do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe 10%
  • Treća odrasla osoba u 1/2+1 sobi ima popust 5%.

Program putovanja:

1.dan 27.09; 08.11 (sreda)  BEOGRAD…

Polazak autobusom za Sloveniju u 22:00h sa parkinga kod Muzeja Jugoslavije (tačno mesto i vreme polaska biće poznato dan pred put, podložno promeni). Vožnja kroz Hrvatsku sa usputnim zadržavanjem radi graničnih formalnosti i odmora.

2.dan 28.09; 09.11 (četvrtak) …LJUBLJANA  – POSTOJNSKA JAMA – STRUNJAN   

Dolazak u Ljubljanu u jutarnjim satima. Po dolasku razgledanje grada šetnjom (obilazak centralnog dela Ljubljane). Na putu do Strunjana fakultativno obilazak Postojnske jame i pauza za ručak. Dolazak u Strunjan u popodnevnim satima. Smeštaj u hotel. Fakultativno odlazak do Portoroža (pešačko razgledanje). Povratak u hotel. Noćenje.

3.dan 29.09; 10.11 (petak) STRUNJAN – TRST – STRUNJAN            

Nakon doručka (fakultativno) odlazak na izlet do Trsta. Obilazak i razgledanje Trsta, Trga Ponte Roso, San Antonio Nuovo, Srpske crkve Sv. Spiridona, Trg Ujedinjenja Italije. Slobodno vreme. Upoznavanje grada i slobodno vreme za šetnju, uživanje pored mora i slobodne aktivnosti. Mogućnost organizovanja fakultativnog odlaska do outlet centra u blizini mesta Palmanova, koji je veoma poznat u Evropi – sklop radnji poznatih robnih marki. Slobodno vreme za šoping. Povratak u Strunjan u popodnevnim satima. Slobodno vreme. Fakultativno odlazak do Kopra (pešačko razgledanje). Noćenje.

4.dan 30.09; 11.11. (subota) STRUNJAN – BRIONI- PULA – STRUNJAN

Doručak, u ranim jutarnjim časovima mogućnost organizovanja izleta do ostrva Brioni. Obilaze se Veliki Brion u trajanju od 3 sata; delimično peške, a delimično panoramskim vozom, u pratnji lokalnog vodiča. Posećuje se safari park, golf teren, crkva Sv. Germana, izložba prirodnih nauka, foto izložba Tita na Brionima, Botanički vrt. Popodne obilazak Pule, slobodno vreme za ručak i pešačko razgledanje najinteresantnije znamenitosti drevne Pule: Pulska Arena, Avgustov Hram, Slavoluk Sergijevaca – Zlatna vrata, Mletačka tvrđava. Slobodno vreme za indivualne aktivnosti. Povratak u Strunjan. Fakultativno odlazak do Pirana (pešačko razgledanje). Noćenje.

5.dan 01.10; 12.11 (nedelja) STRUNJAN – ROVINJ – OPATIJA – BEOGRAD

Nakon doručka mogućnost odlaska na poludnevni fakulativni izlet do Rovinja. Obilazak grada: Tržnica, Balbijev luk, Ulica Grisia, Crkva sv.Eufemije, Gradske zidine, Stari grad. Putovanje do Opatije. Slobodno vreme do večernjih časova kada je planiran povratak za Beograd.

6.dan 02.10; 13.11 (ponedeljak)  BEOGRAD        

Dolazak u Beograd u ranim jutarnjim časovima. Kraj putovanja.

OPIS HOTELA (smeštaj u nekom od navedenih ili sličnim hotelima):

  • Hotel 3* – SALINERA Bioenergetsko odmaralište Salinera smešteno je u rajskom okruženju uređenog parka Strunjan, odmah pored osvežavajućeg morskog zaliva. Hotel ima 101 sobu, a sastoji se iz starog 3* i novog 4* dela. Okružen je predivnim parkom sa lekovitim biljem, gde gosti mogu da uživaju u tradicionalnim načinima isceljivanja i da se opuste u prirodnom ambijentu. Odmaralište Salinera predstavlja idealno polazište za šetnje, izlete i istraživanje Strunjanske doline i rezervata prirode. Plaža je betonska i šljunkovita. U sastavu hotela su restoran, bar na plaži, zatvoreni bazen, otvoreni bazen, dečiji bazen, saune, igralište za decu, mini klub. Standardne sobe u delu sa 3* nisu renovirane, manje su i bez direktnog pogleda na more. Sve sobe imaju: TV, klima uređaj, sef (uz doplatu), kupatilo, fen, balkon ili terasu.

NAČIN I USLOVI PLAĆANJA:
• Cene paket aranžmana su izražene u EUR. Plaćanje je dinarsko po zvaničnom srednjem kursu NBS na dan uplate. Ukoliko aranžman nije plaćen u celosti, ostatak duga se izražava u evrima i plaća se prema kursu na dan uplate.
• gotovinski ili platnim karticama Visa, Mastercard, Maestro, American Express i Dina, rezervacija aranžmana se obezbeđuje uplatom akontacije u iznosu od 40% od vrednosti aranžmana, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.
• plaćanjem na rate (do 3 mesečnih rata, bez uplate akontacije i bez kamate) – kreditnim karticama Intesa banke (Visa i Mastercard), plaćanje prilikom rezervacije.
• čekovima građana sa odloženim plaćanjem do 3 mesečne rate. Aranžmana se obezbeđuje uplatom akontacije u iznosu od 40% od vrednosti aranžmana, a za ostatak se deponuju čekovi najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.
• administrativnom zabranom preduzeća sa kojima Belvi d.o.o. ima potpisan Ugovor o administrativnoj zabrani.
• virmanskom uplatom pojedinaca ili preduzeća na osnovu izdate fakture. Belvi d.o.o. zadržava pravo da odredi posebne uslove plaćanja za specijalne vrste aranžamana ili promotivne ponude

VAŽNE I OPŠTE NAPOMENE:
• Sadržaj panoramskog razgledanja i obilazaka lokaliteta, predviđenih programom, podložan je promeni ukoliko je to uslovljeno opravdanim razlozima (radovima na saobraćajnicama, lokalitetima, promenom radnog vremena na lokalitetima za vreme praznika, štrajkovima, saobraćajnim kolapsom i slično).
• Smeštajni objekti u ovom programu su kategorisani od strane domicilne zemlje.
• Putnik za putovanje u inostranstvo je dužan da se pre zaključivanja ugovora o putovanju informiše kod nadležnog konzulata o viznim, carinskim, zdravstvenim i drugim uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, kao i da sam putnik blagovremeno i uredno obezbedi potrebne uslove i isprave.
• Putnik za putovanje u inostranstvo mora imati važeću putnu ispravu sa rokom važenja još najmanje 3 meseca od dana završetka putovanja ili više, a u skladu sa informacijom koju je dobio od nadležnog konzulata.
• Svi putnici su obavezni da poštuju važeće zakonske carinske propise za iznošenje deviza iz zemlje.
• Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promene cene prevoza promeni i cenu putovanja, kao i da u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih učesnika otkaže putovanje (minimalan broj putnika za realizaciju ovog aranžmana je 40 putnika).
• Krajnji rok za otkazivanje putovanja od strane agencije je 5 dana pre puta.
• Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja (satnica je uskladjena kako sa programom putovanja tako i sa zakonom o saobraćaju), ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi obavljanja procedure povraćaja poreza – “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.
• Raspored sedenja u autobusu pravi organizator prema redosledu prijavljivanja. Potpisivanjem ugovora putnik je dužan da prihvati mesto u autobusu, koje mu dodeli agencija i naknadne izmene nisu moguće.
• Ulaz je moguć samo na obeleženim parkinzima ili benzinskim pumpama duž autoputa.
• Navedeni popusti za treću i četvrtu osobu i decu važe samo u pratnji dve odrasle (plative) osobe, osim ako drugačije nije navedeno u cenovniku.
• Jedan hotelski dan, kao i rezervisane usluge računaju se od 14h datuma početka boravka 10h poslednjeg dana aranžmana, bez obzira kada gost uđe u hotel.
• Dodatni, odnosno pomoćni ležaj je uglavnom manjih dimenzija od standardnog ležaja i uobičajeno je na rasklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili je sofa/fotelja na rasklapanje.
• Rezervacija aranžmana za jednokrevetnu sobu/smeštajnu jedinicu se radi na upit.
• Oznaka kategorije hotela u programu putovanja je zvanično utvrđena i odobrena od Nacionalne turističke asocijacije i važeća je na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera.
• Organizator putovanja ne garantuje spratnost, pogled, broj sobe ili apartmana, sedište u avionu ili autobusu, ukoliko to nije predviđeno cenovnikom kao mogućnost doplate. Raspodelu soba u hotelu vrši recepcija, po dolasku gostiju.
• Putnici se moraju pridržavati istaknutog kućnog reda u smeštajnom objektu.
• Predstavnik agencije, pratilac puta i vozači autobusa nisu dužni da putnicima nose prtljag do i od smeštajnog objekta.
• U slučaju zakrčenja ulica (nemogućnosti prolaska) u mestima u kojima se nalazi smeštajni objekat, autobus će ostaviti putnike na mestu koje je najbliže smeštajnom objektu.
• Navodi o sadržaju određenih usluga ili sadržaja koje pruža hotel, ne podrazumeva obavezno besplatno korišćenje istih. Moguća je doplata, na recepciji hotela, za mogućnost i način korišćenja pojedinih usluga (masaža, sauna, spa centar, fitnes, internet, sef, pegla, električni bokal, konzumacija pića iz mini frižidera/mini bara, sportski tereni i slično.).
• Fotografije na internet prezentaciji unutrašnjih sadržaja smeštajnih objekata i soba su informativnog karaktera i ne garantuju da će putnik dobiti baš smeštajnu jedinicu izgleda, položaja, opremljenosti i veličine kao na fotografiji.
• Buka u objektima oko hotela, regulisana je lokalnim zakonima i pravilima i o njima brinu nadležni inspekcijski organi.
• Usluga Wi-Fi internet konekcija nije uključena u cenu aranžmana. Dostupnost signala zavisi od kvaliteta koji pruža lokalni provajder kojeg je vlasnik smeštajnog objekat odabrao i od trenutnog broja korisnika na mreži. Moguće je da je wi-fi obezbeđen samo u pojedinim (javnim) delovima smeštajnog objekta oko recepcije ili bazena, bara i slično. Organizator putovanja ne može da utiče i nije odgovoran za kvalitet Wi-Fi konekcije.
• Cena je garantovana za uplatu kompletnog iznosa. U slučaju promena nakon zaključivanja Ugovora o putovanju, koja se odnose na promene na monetarnom tržištu (kurs valuta) ili kada je cena izražena u dinarima, do promene u tarifama prevoznika i drugim zakonom predviđenim slučajevima, organizator putovanja zadržava pravo korekcije cena, izmene programa putovanja, otkaza putovanja ili da ga realizuje u saradnji sa drugom agencijom o čemu je dužan da obavesti putnike najkasnije 7 dana pre predviđenog početka putovanja.
• Maloletna lica ukoliko sama putuju, moraju imati saglasnost roditelja ili staratelja da mogu samostalno da putuju.
• Broj telefona predstavnika će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja vaučera, a najkasnije 5 dana pre ugovorenog putovanja. Ukoliko putnik preuzme vaučer na kojem ne piše broj telefona predstavnika, dužan je pozvati agenciju pre putovanja.
• Putnici su obavezi da prilikom prijave za putovanje prijave svoja puna imena, prezimena i datume rođenja, kako su upisana u pasošu. Pogrešno prijavljen podatak (devojačko prezime, nadimak i sl.) biće unet u avionsku kartu, vaučer za smeštaj i druga putna dokumenta i može prouzrokovati probleme putniku tokom putovanja kod pograničnih ili aerodromskih službi kao i u smeštajnim objektima.
• Prilikom prijavljivanja imena putnika potrebno je navesti tačan datum rođenja deteta koji se najavljuje u smeštaju. Vlasnik smeštajnog objekta zadržava pravo da na licu mesta naplati troškove proizašle iz netačno prijavljenih podataka putnika.
• Putnik je obavezan da poseduje Međunarodno putno osiguranje koje se može pribaviti u prodajnoj službi Organizatora.
• Putnici su dužni da prilikom rezervacije aranžmana dostave ispravan broj mobilnog telefona i e-mail adresu.
• Organizator putovanjadan/ dva dana pred put pozivom ili e-mailom šalje obaveštenje o polasku, ukoliko putnik ne dobije obaveštenje, dužan je da kontaktira agenciju radi dobijanja tačnih informacija o vremenu i mestu polaska.
• Turistička agencija određuje mesto polaska i povratka. U autobusu dete preko 2 godine mora imati svoje sedište (ne može sedeti u krilu).
• Organizator putovanja zadržava pravo mogućnosti izmene u programu putovanja (redosled i vreme pojedinih sadržaja u programu) u zavisnosti od objektivnih okolnosti (kašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobraćaju, štrajkovi, vremenske neprilike, viša sila i slično).
• Putnici će najvažnije informacije o mestu boravka/regiji/ostrvu dobiti na prvom info-sastanku, po rasporedu dobijenom po dolasku od strane predstavnika Organizatora.
• Organizator putovanja, tokom čitavog trajanja aranžmana, ne snosi odgovornost za eventualni gubitak, krađu ili nestanak: putnih isprava, dokumenta, novca, vrednih stvari, prtljaga. Putnici se mole da se brižljivo staraju o navedenim stvarima i da koriste mogućnosti smeštajnih objekata za čuvanje istih.
• Putnici su obavezi da pažljivo pročitaju program i sadržaj aražnmana pre potpisivanja Ugovora o putovanju, a potpisnik Ugovora je u obavezi da sa programom i sadržajem aranžmana i Opštim uslovima putovanja upozna ostale učesnike u zajedničkom putovanju.
• Agencija nema odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja. Validan je samo pisani program istaknut u agenciji i predstavljen na agencijskoj web prezentaciji.
• Molimo putnike da pažljivo pročitaju Opšte uslove putovanja koji su sastavni deo ovog programa.

U skladu sa odredbama Zakona o turizmu Organizator ima Policu osiguranja br. 0180164619 od 24.01.2025., zaključenog sa Deoničarskim društvom „CROATIA OSIGURANJE dd MOSTAR“ koja važi od 24.01.2025.
Belvi d.o.o., Mostar, Ante Starčevića BB (Zgrada Vlade FBiH), 88000 Mostar